El estupor que debió sentir Emma Barnett, editora de la versión digital del diario británico The Telegraph, al leer las instrucciones de lavado en la etiqueta de unos pantalones de su pareja debió ser máximo. Además de la temperatura, modo de lavado y planchado de la prenda se incluía la frase “o dáselos a tu mujer, es su trabajo”. No se sabe si es una broma de mal gusto o una realidad, pero la indignada periodista lo ha denunciado subiendo la fotografía de la etiqueta a la red social Twitter, lo que ha provocado una oleada de comentarios, algunos apoyando el enfado de Barnett, aunque también hay otros asegurando que todo es producto de un montaje que la propia periodista podría haber impulsado, cosa que ella niega. Además, ella se define como una persona que no se molesta con chistes o bromas sexistas. “Normalmente soy el tipo de persona que puede aguantar, y a menudo reirse, con una broma ocasional sexista”, señaló en un artículo.
La empresa que fabrica la prenda, Madhouse, se ha desmarcado de la polémica alegando que ese tipo de pantalón es elaborado por otra compañía y que no han intervenido en ningún momento en la leyenda de la discordia. “Nunca hubo intención alguna de ofender y es obvio que necesitamos ser mucho más cuidadosos cuando aprobamos nuestros productos”, dijo Madhouse en su cuenta en Twitter. “Si hubiésemos visto la etiqueta en estos productos, no lo hubiésemos vendido en nuestras tiendas. Fue un error y pedimos disculpas por ello”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario