Acabar con el sexismo en nuestro lenguaje es el fín último de esta publicación del Instituto Cervantes " La guía de la comunicación no sexista" que sale a la luz y pone en su siti acepciones como médica, jueza, perita, técnica, abogada o bailarina, así se considera incorrecto decir: 'la abogado', 'la notario', 'la médico' o 'la perito'. También ocurre con bedel (cuyo femenino puede ser la bedel o bedela) y oficial (cuyo femenino puede ser la oficial o la oficiala).
En cambio, algunos términos deben emplearse en la misma forma tanto en femenino como en masculino: modelo, testigo, piloto, portavoz, cónsul... donde el artículo (el/la) será el que indique el género.
Y para los nautas de la red un pequeño apunte sobre la arroba (@). La RAE desaconseja su uso para designar pluralidad de género, por ser un símbolo y por tanto ajeno al sistema de signos lingüísticos. Además, su pronunciación es imposible. Se tolera en mensajes coloquiales pero nunca, y así lo fija la guía del Instituto Cervantes, debe emplearse en el desarrollo de textos sobre actividades académicas y culturales. Y algo más sobre los géneros: el Instituto Cervantes recomienda el uso de formas de expresión que no excluyan a la mujer, y en lugar de vez de 'todos los hombres' podemos optar por 'todas las personas'.
No hay comentarios:
Publicar un comentario